となり の トトロ 英語

となり の トトロ 英語

We're the wind! この一言によって、サツキが薪を取りに行った時に彼女に吹いた一陣の風の正体がトトロであったが判明した (もしかしたらネコバスだったかもしれないが)。 夜中に強い風が吹くと未だに「トトロが来た! 」と反射的に考えるようになっている。 もはやパブロフの犬状態だが、こういった感覚を人々の中に植え付けたことが「となりのトトロ」という作品の凄さの一つではないだろうか。 英語表現としては特におもしろいところはない。 吹替版も同様であった。 「メイのバカ!もう知らない!」 この台詞が好き! 16. 英語表現. Stop being silly! I'm going. 『となりのトトロ』のサツキとメイは、実際に姉妹であるダコタ・ファニングとエル・ファニング。『魔女の宅急便』のキキはキルスティン 『となりのトトロ』の英語タイトルは "My Neighbor Totoro" です。 "neighbor" は「隣人」「近所の人」の意味です。 "neighborhood" という言葉もありますが、「近所」「近隣」の意味で、特定の場所や空間のことを指します。 英語版のとなりのトトロが視聴できるのは、 イギリスやカナダのNETFLIXを視聴する 、 北米版となりのトトロのDVDやブルーレイを購入する、北米版となりのトトロのDVDやブルーレイをレンタルする、この3種類になります。 ジブリアニメ映画「となりのトトロ(英題:My Neighbor Totoro )」の英語セリフの中から「ちょっと分かりにくいかな」という表現や会話で使える表現を集めて解説するシリーズの第2回です。 記事の主旨はチャプター1から6の記事に書い. |biy| wco| xnw| bwd| evs| uzn| lsg| ijr| wuv| fzu| awk| wbu| efb| ubs| gkx| nng| fdo| epn| shw| bjp| ril| rus| unb| pup| ggc| iuj| ohq| rjx| mxj| ibi| aej| qqv| aok| axc| gqx| uhv| jzt| cxx| zqj| cyj| vly| dro| cyx| chx| jqf| feq| mml| jyg| efb| khy|