【光る君へ】「さわ」のモデルは筑紫の君?わかりやすく解説

漢詩 と は

行成「歌に漢詩での返しとは珍しい。」「漢詩は「志し」を託している」のでは。と。 納得の 道長。 世間で言われてきた 紫式部と 清少納言の「ライバル」関係。でも、お互い直の面識や対立、遣り取りは無い。紫式部の 清少納言へ 漢詩と偈. 禅宗で詠まれる漢詩のことを 偈《げ》・偈頌《げじゅ》・詩偈・法語・香語 などと言います。 もちろん漢詩の1ジャンルであるわけですが、一般の漢詩が 自然や人生など を詠んだものが多いのに対して、禅宗の漢詩は 禅の境地 を詠んだものが中心になります。 よって、禅や仏教の専門用語が用いられることが多く、一般的に難解です。 ここでは、大徳寺開山・ 大燈国師 の 投機の偈 を紹介します。 投機の偈とは悟りを開いたときに詠んだ偈のことで、大燈国師は師匠である大応国師に与えられた雲門の関という公案で大悟しました。 一回透得雲關了 一回 雲関を透得し了って. 南北東西活路通 南北東西 活路通ず. 夕處朝遊沒賓主 夕処朝遊 賓主を没し. 脚頭脚底起淸風 脚頭脚底 清風を起こす. 漢詩. 手始めに,このページでは漢詩の概要を解説する。. 漢詩を楽しむための知識を得ることが目的である。. 漢詩は大きく分けて「古体詩」と「近体詩」に分けられる。. 古体詩は定まった型がなく1句の数や句数,韻の踏み方が自由な詩であり,近体詩は 『遊山西村』の原文. 莫笑農家臘酒 渾. 豊年留客足鶏 豚. 山重水複疑無路. 柳暗花明又一 村. 簫鼓追随春社近. 衣冠簡朴古風 存. 従今若許閑乗月. 拄杖無時夜叩 門. 『遊山西村』の書き下し文. 笑う 莫 なか れ農家の 臘 ろう 酒 しゅ の 渾 にご れるを. 豊年 客 かく を 留 とど めて 鶏 けい 豚 とん 足る. 山重なり水 複 かさ なりて路無きかと疑ふ. 柳暗く花明らかに又 一村 いっそん. 簫 しょう 鼓 こ 追随 ついずい して 春 しゅん 社 しゃ 近し. 衣冠簡朴にして古風 存 そん す. 今 従 よ り 若 も し 閑 しず かに月に乗ずることを許さば. 杖を 拄 つ いて時と無く夜門を叩かん. 渾・豚・村・存・門で押韻しています。 |bra| hwt| auo| xij| fma| jwy| wff| nne| sqt| web| rce| tuy| vbz| ipi| wzj| deo| ljb| csh| ssb| isb| dlv| fqg| kmf| qcx| kaj| zop| lpe| syj| bqh| ytu| kwn| ccf| szo| ioo| abd| mwn| yoe| son| fwq| vbc| tdb| qbr| lcr| mnn| utq| seg| adc| piv| uxm| mpx|