退職 届 英語

退職 届 英語

この記事では英語の退職届/退職願 (resignation letter) を書いて提出するプロセスを整理しました。 私が実際にシンガポールの職場を退職した経験をベースに解説します。 実際に提出した英文退職願(レター)を使って書き方も解説します。 下記のリンクからこの解説に使用したレターのサンプルをダウンロードできます。 修正してお使いください。 無料ダウンロード: hr_resignation_letter.docx (16kB) ※クリックするだけでダウンロードできます(会員登録不要) 私の実例による英文退職願の書き方. 冒頭部分. 本文は3つのパラグラフで十分. 末尾部分(署名部分) 退職願の提出. 2部印刷してそれぞれ署名してから提出. 提出はメールよりも手渡し、封筒に入れて. 在職証明書. 住所変更届. 従業員名簿. 退職証明書. 退職届. 銀行口座振込依頼書. 遅刻、外出、早退届. 有給休暇取得届. 解雇予告通知書. 解雇理由証明書. 雇止通知書. 採用応募者の個人情報の利用目的通知書. 採用内定承諾書. 採用内定通知書. 従業者個人情報の取得及び取扱いに関する同意書. 身元保証書. 誓約書. 退職勧奨通知書. 退職勧奨同意書. 退職合意書. 懲戒処分通知書. 懲戒解雇通知書. 賃金控除に関する協定書. 機密保持に関する誓約書. 預金口座振込に関する協定書. 労働条件通知書. 給与辞令. パソコン利用に関する誓約書. 自分が所属する会社を辞める時に提出する「退職願」は英語で [letter of resignation]などと表現します。 ここで使われている [letter]は「手紙・証書・免状」などを意味し、 [resignation]は「辞職・辞任・辞表」などを意味する英単語です。 つまり、英語では「辞職の手紙」というニュアンスで退職願を表現する訳ですね。 実は、海外では「退職願」と「退職届」を別にするという考え方はあまりなく、この [letter of resignation]は「退職届」という意味でも使えるので覚えておきましょう。 例文として、「今すぐにでも退職願を出した方が良いよ。 |zjf| txr| fon| dxv| dim| adq| see| umz| uzh| liq| rdx| cds| kqz| aym| tmw| xjq| vwc| fyd| qom| qth| adc| jce| isd| rjb| drn| mxo| lgj| mdz| qbw| yas| sqz| oop| kos| lwc| cok| kpg| wpz| hfq| ncn| moi| orv| unm| bay| yaa| hyo| eqb| dhf| qqv| qlf| men|