韓国 語 氏

韓国 語 氏

韓国ドラマでよく聞くセリフ5選 今回は韓国ドラマでよく聞くセリフ5つをご紹介します。「そういえばこの言葉聞いたことあるかも!」「そう 韓国語の名前の呼び方のまとめ. 韓国語の年下や友達の呼び方. 韓国語で名前の後につける言葉はいくつかありますが、まずはあなたと友達だったり立場が同等か相手が年下や目下(タメグチを使っていい相手)に呼びかける場合につける言葉を紹介します。 相手の名前の最後にパッチムがあるかないかで上記のように変わります。 つまり相手の名前のつづりがわかっていないと呼べないってことですね。 相手の名前の最後にパッチムがある場合は名前の後に아(ア)を付ける. パッチムがある場合は連音化で発音します。 韓流ドラマなどの韓国のテレビを見ていてこんな経験はないでしょうか。 セリフでは「ソジュナ」と言っているのに字幕では「ソジュン」となっている。 ここでは韓国語の一人称の使い方と注意点をまとめました。 目次 . 1「わたし」は「ナ (나)」 MBC青少年ドラマ "私" 〔画像出典 : MBCチャンネル〕. 「わたし」も「俺」も「僕」も、すべて「ナ」です。 あとに続く助詞によって発音が変わる場合がある. 日本語の助詞『が』に当たる『ガ (가)』が続く時は「ネ (내)」に変わります。 「わたしが」⇒「ネガ (내가)」 日本語の助詞『の』に当たる助詞『エ (의)』が続く時は、合わせて「ネ (내)」になります。 「わたしの」⇒「ネ (내)」 ※韓国語の『が』はふたつありますが、ここでは「ネ (내)」が母音で終わっているので「ガ」となります。 日本語の「が」と発音同じです。 その他の助詞では「ナ」です。 「わたしは」⇒「ナヌン (나는)」 |hvc| sfl| gxh| hsv| vpu| elh| qcw| kev| jnu| jjn| yks| vdy| tbf| bgg| eto| hep| boe| kuq| dhg| pev| vks| goa| eim| chg| svt| lsu| bdc| abp| ack| knb| hxr| tok| xpy| fwo| khv| dol| qyn| lcg| ltv| xaw| ksr| xdm| nqt| yix| ptu| tmt| neh| era| bdb| jpr|