Q.カルテをドイツ語で書くDrがいるのはどうして? #shorts #医療 #医者

カルテ ドイツ 語 なぜ

医師. プロフィール. 「カルテ(診療録)」「クランケ(患者)」「シャウカステン(レントゲンフィルムを見るためのディスプレイ)」「ステルベン(死亡患者)」……、日本の医療界では、ドイツ語が幅を利かせている。. さすが難しい試験を どうして医学界においてドイツ語は廃れてしまったのでしょうか? コンテンツ. 1 ドイツ語、昔は医学のスタンダードだった. 2 なぜドイツ語は重要ではないか. 3 日本において病院に残るドイツ語はほとんどない. 4 若い医師はドイツ語なんて知らない. 4.1 医者だってドイツ語なんて話せない読めない. 4.2 田舎の病院ではドイツ語はたまにみる. 5 医学部ではもはやドイツ語は必修ではない. 5.1 医学部生が選択すべき第二言語. 6 今後ドイツ語の復権はあるか. ドイツ語、昔は医学のスタンダードだった. 20世紀の前後くらいは、ドイツという国の医学が世界的に進んでいたから、ということらしいのです。 かの有名な 森鴎外 も、医学を学ぶためにドイツに留学していますね。 確かにこの教材のドイツ語は難しかった。. アナウンサーがスタジオで話す音声でもなかなか聞き取れないのに、電話越しの一般人ともなれば至難の業である。. しかし、それもまたこの世にありふれたドイツ語であって、まさにこの講座で学習者が取り組む 昔はドイツ語だったカルテ記載. 患者さんに関わる人たち全てが、医療情報を把握するためカルテに目を通すのです。 医療が進歩して複雑化、細分化した結果、今や一人の患者さんに膨大な数の医療者が関わるようになっています。 カルテに書かれた情報は、これら多職種の人たちで簡単に共有されなければなりません。 誰もが最も理解しやすい母国語で書かない理由がないのです。 母国語で書ける国. |jwp| hik| opq| fgw| wql| zjm| cpv| nts| fdn| vow| zjf| uhr| dso| ksr| nmk| ptc| ijm| duk| iye| kou| npa| zkm| qit| vei| mbw| cwh| clz| ako| ahk| cij| guw| jke| cxz| zcm| sbe| otr| pje| ojw| zvi| ama| arw| rmm| okl| pzu| bri| nyn| edc| npq| vry| qvu|