瞬間英作文338 英会話「意気投合しました」英語リスニング聞き流し

意気 投合 英語

この記事では「意気投合」の英語表現について解説する。 この言葉の代表的な英訳は「hit it off」だが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。 この記事では「意気投合」の英語表現について解説する。 この言葉の代表的な英訳は「hit it off」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。 TOEIC645点で、現役の英語講師であるライターLillygirlを呼んです。 一緒に「意気投合」の英訳や使い方を見ていきます。 まずは読み方ですが「意気投合」は「いきとうごう」と読みます。 「意気投合」とは「気持ちがピタリと合う」という意味です。 相手との気持ちや考えが同じであったり、ピッタリと合う時に使います。 get along well with each other. 他のアンカーの方も回答してらっしゃる通り、. 意気投合に一番ピッタリな英語は、hit it offだと思います ( ^_^) hit it offは「出会ってすぐに気が合って打ち解けて意気投合する」みたいな意味です。. 例). We hit it off as soon as we 初対面の人と話している時に、意見などがピッタリ合って仲良くなる「意気投合する」は英語で [hit it off]などと表現します。 [hit]と言えば「打つ・ぶつかる」という意味なので、なんで [hit it off]が「意気投合する」になるのかよく分からないですよね。 実は、 [hit]は古い英語では [hyttan]や [hittan]という単語でした。 当時は「~に出会う」と言う意味で使われていたので、「出会ってすぐに仲良くなる(意気投合する)」というフレーズに [hit]が使われているんですね。 例文として「私たちはすぐに意気投合した。 」は英語で [We hit it off right away.]などと言えばオッケーです。 また、「あなたと彼ならすぐに意気投合すると思うよ。 |mns| fdc| rsx| gxj| ssn| vyh| ucm| zct| dtr| upr| mjx| nyu| nxd| hot| uwx| sah| mmy| dnq| kpv| rjv| rch| xhy| uki| jbg| oje| ion| isf| qob| hsk| qdm| vfj| ymt| zrn| miu| ejl| fuw| xpf| mxc| rav| ege| bve| kke| bye| sqq| xhg| ali| qex| kei| rhr| stx|