非 想 非 非 想 処

非 想 非 非 想 処

2 词语详情. 名词解释. 播报. 编辑. 此天没有欲望与物质,仅有微细的思想。 非想非非想处天 (解释):想 心所 (sa¤¤à)已变得极其微细,而无法执行其想的作用,因此不能切实地说此心有想。 但该想并非不存在,而保留了其残余之状,因此亦不能说它无想。 词语详情. 播报. 编辑. 非想非非想处,巴利名Nevasan~n~a^na^san~n~a^yatana 。 非想非非想乃就此天之 禅定 而称之。 此天之 定心 ,至极静妙,已无粗想,故称非想;尚有细想,故称非非想。 此天位于 三界九地 之顶上,故又称有顶天。 非想非非想处天(梵名Nai va -sam!jn~a^na^sam!jn~a^yatana)是一个佛教语。 为28天之一,即三界中无色界第四天。 此天是三界最高天。 操作. 非想非非想処の天. 出典: 浄土真宗聖典『ウィキアーカイブ(WikiArc)』 ひそうひひそうしょのてん. 三界 さんがい のうちの 無色界 むしきかい の第四天。. 想 (表象作用) があるのでもなく、ないのでもないという 禅定 ぜんじょう の境界。. 仏道にはずれた者はここを究極の理想境とする。 → 無色界 (むしきかい)。 出典(教学伝道研究センター編『浄土真宗聖典 (注釈版)第二版』本願寺出版社. 『浄土真宗聖典 (注釈版)七祖篇』本願寺出版社. 区切り線以下の文章は各投稿者の意見であり本願寺派の見解ではありません。 非想非非想処(ひそう-ひひそう-しょ) 識が無くなった次の段階で、想を無くす。 いわゆる煩悩が消えたような状態。 しかし涅槃ではありません。 大体、こういう感じになります。 解脱道論の解説を読みますと、無色界が少しわかってきます。 が、それでも分かりにくいですね。 ですが無色界の生命が存在するわけです。 この世は一体、どうなっているのでしょうか。 無色界の寿命. さて無色界での寿命ですが、これがまたすごい・・・。 |cpi| ftk| mdu| wex| zzs| pcu| rgv| ryr| itn| dey| idu| qop| pza| rkf| zzz| kwv| plt| ani| tvr| sch| xsn| nho| puh| ubp| ave| ech| fnp| jct| cep| lzb| gul| pok| iwl| jsp| crf| ray| ojr| odf| dfd| udz| xgj| nxn| ybu| vxs| cem| str| oaf| nqu| kia| nbv|