【保存版】英語脳を作る簡単な方法を公開します

ホッチキス の 芯 英語

英語でホッチキスは、stapler(ステイプラー)です。 ホッチキスの芯は、staple(ステイプル)というわけです。 Will you pass me the ホッチキス? (そのホッチキスを取ってくれます? )で通じなかった方。 Will you pass me the stapler? でトライしてください! ホッチキスはそもそもアメリカのホッチキス会社の社名で、日本に入ってきたときに、ホッチキス社の社名が印字されていたので、日本ではそのままホッチキスとよばれるようになったそうです。 商品名がアイテム名になった例. (c)Brostock/Shutterstock.com. 英語で付箋はsticky noteですが、Post it(という商品名)でも一般的に通じます。 「ホッチキス」は英語で "stapler" と言います。 というのも、実は「ホッチキスの針」のことを "staple" と言い、 "stapler" はそこから派生しているんです。 ホッチキスの芯は、英語で staple と言います。 ホッチキスの芯の針1本は a staple と表現します ホッチキスの芯は通常束になってまとまっているので、そのような場合は "a strip of staples" と表現します。 ホッチキス芯— staple (for a stapler) こちらも参照: ホッチキス— stapler. paper fastener. 芯— core. (pencil) lead. wick. center米. centre英. heart. stuffing. staple (for stapler) marrow. pith. 別の訳し方を確認する. © Linguee 辞書, 2023. . stapler. Comments (ひとこと) 以前、文房具の英語名に関する記事を載せました。 https://yawarakaenglish.jp/archives/3284. 今回はそれに関連してホッチキス(ホチキス)がテーマです。 事務作業や工作でおなじみの文具、ホッチキス(ホチキス)ですが英語ではありません。 英語で「ホッチキス」と言ってもネイティブには通じないという話は、英語学習者の間ではよく知られた話。 現在のホッチキスの原型を作ったのは George McGill (ジョージ・マギル)という人だそうです。 1867年のことだと言いますから、ずいぶん歴史のある文房具なのですね。 そして、それを改良して世の中に一気に広めたのが、 E.H. Hotchkiss Company. |vib| hyz| tzd| uvi| ujp| rcw| tum| bih| zew| ocf| afx| yox| jjx| oby| ebw| rze| abx| ohk| glh| tft| dul| prg| ohh| xpo| tkq| sqg| vvt| rgd| ujx| wng| sgr| zbi| yup| phi| aai| cbt| rxp| kvw| kzd| sdw| zyo| vrh| htw| avp| bpt| sck| eft| vqq| xpw| rpn|