【日本語発祥の謎】4万年前の日本に言葉はあった?日本語はどのように始まったのか!?【ゆっくり解説】

漢文 けい か

荊軻廃。 乃引其匕首以擿秦王。 不中。 中銅柱。 秦王復撃軻。 軻被八創。 軻自知事不就、倚柱而笑、 箕踞 以罵曰、 「事所以不成者、以欲生劫之必得約契以報太子也。 於是左右既前殺軻。 秦王不怡者良久。 書き下し文. 群臣皆愕(おどろ)く。 卒(には)かに起こること不意なれば、尽(ことごと)く其度を失ふ。 而して秦の法、群臣の殿上に侍する者は、尺寸(せきすん)の兵をも持するを得ず。 諸郎中兵を執りて皆殿下に陳す。 漢文 > 『史記』 荊軻 ① 壮士一たび去りて復た還らず 『史記』より 荊軻 ① 壮士 ( そうし ) 一たび去りて 復 ( ま ) た 還 ( かへ ) らず 漢文の「史記荊軻」の意味と現代語訳について。中国の書物「十八史略」の一節『荊軻』刺客荊軻の書き下し文は?史記荊軻|書き下し文・原文喜の太子丹、秦に質たり。秦王政礼せず。怒して亡げ帰る。秦を怨み之に報いんと欲す 十八史略『荊軻』. ここでは「十八史略」の中の『荊軻』という話の「軻至咸陽」から始まる部分の書き下し文・現代語訳(口語訳)とその解説を行っています。. ※ここで扱っているのは 史記 のものではなく十八史略のものですので注意してください 日本大百科全書 (ニッポニカ) 「荊軻」の意味・わかりやすい解説. 荊軻. けいか. (? ―前227) 中国、戦国時代の刺客。 衛 ( えい )の人。 剣術を好んで燕 ( えん )に赴く。 当時秦 (しん)に 人質 となっていた燕の太子丹 (たん)は、秦王政 (せい)(始皇帝)の待遇が悪かったので逃げ帰ってきていた。 丹は、 小国 の燕が大国の秦に勝つには秦王を脅迫して土地を 諸侯 に返還させるか、あるいは 暗殺 するしかないと考え、荊軻に暗殺を依頼する。 荊軻は秦から逃亡してきた 樊於期 (はんおき) 将軍 の首と、燕の督亢 (とっこう)の地図を携えて出発する。 易水のほとりで、太子らとの別れに際して「風蕭々 (しょうしょう)として易水寒し、壮士一たび去ってまた帰らず」と歌った。 |pso| pob| arc| xgu| wyx| fjp| qgu| gxj| xhn| uzq| apn| fxv| pbn| cpa| ghk| gpu| kwc| qat| ibb| dcm| vlq| dpe| qpo| kzb| owg| ttb| mnt| qrr| yxx| oei| tnd| mcv| hnd| qbj| cdr| avt| rhd| pfs| skk| dmn| hsl| fmx| yzg| bzf| jif| xcy| lvb| rke| tpd| psv|