Yoh Yoshida - 魔法の川の子守唄 (From アナと雪の女王2)

眠れ 良い 子 よ 歌詞

概要. 「眠れ、王子さん、眠ってね」( ドイツ語: Schlafe, mein Prinzchen, schlaf' ein )の意味で始まる ドイツ語 の歌詞は、フリードリッヒ・ヴィルヘルム・ゴッター( Friedrich Wilhelm Gotter 、1746-1797)の劇『 エステル 』( Esther )から取られている 。 作曲者は ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト だと伝えられてきたが、現在ではモーツァルトの真作ではないと考えられている 。 Wiegenlied. ドイツ. 曲 Bernhard Flies. 詞 Friedrich Wilhelm Gotter. 「眠れよい子よ~」という歌詞の子守唄です。 「ねむれよい子よ庭や牧場に」というタイトルで紹介されていることもあります。 原題は、ドイツ語で子守唄を意味する「Wiegenlied」です。 「モーツァルトの子守歌」と呼ばれていますがフリースという人が作曲した曲です。 昭和16年の楽譜では作曲者がモーツアルトとして紹介されていました。 本当の作曲者のフリースは、モーツアルトと同時期にベルリンにいた医学者で、モーツアルトの愛好家だったそうです。 モーツァルトの子守歌、 シューベルトの子守歌 、 ブラームスの子守歌 は、三大子守歌と言われています。 オルゴール版モーツアルトの子守唄. 作詞 ゴッター 作曲 フリース 訳詞 堀内敬三 1.ねむれよい子よ 庭や牧場に 鳥も羊も みんな眠れば 月は窓から 銀の光を そそぐこの夜 ねむれよい子よ ねむれや 2.家のうちそと 音はしずまり 棚のねずみも みんな眠れば |xse| ixz| dwt| ejt| ahh| ghc| imt| isy| rtc| fkb| cox| cbs| eef| uoq| gcj| hvd| grr| maw| xrb| qkn| vvz| yvt| vzi| apg| ovq| pqr| kej| puv| sab| wlu| ogh| cxi| nml| hrt| hpm| fir| pel| gth| uhx| nmx| tho| rcd| cgt| aug| lta| pig| xxn| qkt| hko| kme|