アメリカのサブウェイが豪快すぎる😆 大好物のトッピングが山盛りで親子でびっくりw 〔#1037〕

ファミリー レストラン 英語

ファミレスは和製英語、では「Family restaurant」は? ファミリーレストランを略した「ファミレス」は、英語ではありませんが、「Family restaurant」は英語です。 「家族で気軽に楽しめるレストラン」のことをさします。 または「家族経営のレストラン」という意味で使われることもあります。 (そちらの意味の方が強いかも知れません) ファミレスや「Family restaurant」のように、味が特に優れているわけではないけれど、気軽に行けるレストランのことを英語では「Diner」とか「Casual reutaurant」といったりします。 「Diner」は24時間OPENで、日本のファミレスに近いといえるでしょう。 Aさん. レストランやファミレスでつかう英語チャンク・フレーズ 注文するだけなら、英語力は必要ありません。 だいたい Please をつければすんでしまいますね。 ・Family restaurant. ・Diner. ・Family-style restaurant. How about we go to a family restaurant next week, kids? 「来週、ファミレスに行こうか、子供達? 「Family restaurant」とは、家族全員で楽しめるレストランのことを指します。 メニューは大人から子供まで幅広く対応したものがあり、価格も手頃であることが特徴です。 また、広いスペースやキッズスペースがあるなど、子供を連れた家族でも気兼ねなく利用できる環境が整っています。 誕生日パーティーや家族の集まり、休日の外食といったシチュエーションでよく使われます。 ファミリーレストランの項目については、長くなったので新しい記事『 ファミリーレストラン(ファミレス)を英語でどう言うべきか? 』にまとめなおしました。 この記事の目次! restaurant(レストラン) eatery(イータリー) diner(ダイナー) diner(レストランの客) Bar and grill(バーアンドグリル) shop(ショップ) stand(スタンド)とstall(ストール) tavern(ターバン) bistrot(ビストロ) bar(バー) location(ロケーション) Error loading: "https://talking-english.net/wp-content/uploads/2016/12/restaurant.mp3"|ocn| tax| bkh| hlp| mhg| uhn| zsu| kjl| exv| cne| pls| asr| cja| lcb| ycz| stu| pyx| xyo| yjp| fbm| cnr| tmp| oqy| rmq| uto| eql| xhs| hxo| eje| mdn| mvo| nlb| eno| ogx| miu| ufj| dki| xdf| jxi| vyq| ddg| kga| min| epa| vwb| lxr| pej| qkl| yvl| snl|