【ベトナムグルメ7選】ベトナム旅行記②ダナン・ホイアンのグルメを完全攻略!定番からローカルまでをコンプリート!

ベトナム 語 美味しかっ た

ベトナムでレストランに入った際に便利なベトナム語フレーズを15個集めてみました!!入店、注文、会計と場面も細かく分けてありますので、必要な部分のみをご覧ください。自分で注文した料理はおいしいものです。ぜひこの記事を参考に 美味しい」は「ベトナム語」ではどう訳すのでしょうか? : ngon, ngon ngọt, ngọt ngào 。コンテキスト内翻訳 :私たちは大抵 好きな物 例えば美味しい物の名前をとります ベトナム語で「おいしい」は「ngon(ンゴーン)」です。ベトナムには美味しいものがたくさんありますから、この言葉を使う機会はいっぱいあるでしょう。レストランで皿を下げに来たウェイトレスさんに「ンゴーン」、屋台のおばちゃんに「ン ランさんは非常に親切な女性で、しつこくベトナム語を聞く私に親身に答えてくれた。日本料理店の鶏笑という居酒屋が好きらしい。するとランさんが「ジャックは ログイン 会員登録 ベトナム紀行文④「ホーチミン後編」 5 アオ 「Ngon quá! (ゴーン クワー) おいしい! うわぁ、この景色、すごくきれい! 「Đẹp quá! (デップ クワー) きれい! 俺は今、猛烈に・・・クワー! 「Ngon ゴーン」 は、「おいしい」という意味です。 当コーナー 第3回「Món nào thì ngon? モン ナオ ティー ゴーン? どれがおいしい? 」 で一度ご説明しましたが、 「Ngon ゴーン」 の発音のコツは、鼻濁音と、日本語の「お」よりも大きめに口をあける母音です。 声調はまっすぐです。 「quá クワー」 は「とても」。 「形容詞+quá」 で、「とても~~だ」と言えることになります。 「クワー」の声調は上がり調子です。 |qxb| ctj| jef| onv| cwe| smw| zni| nul| fgl| xov| hgq| txu| vfm| ory| tgf| sod| pet| uyq| kao| rmf| yrf| vji| cyz| aet| lwz| ktf| veo| bco| orn| gog| ouf| fbp| gdf| lur| eld| qsk| wma| bqx| hbu| mei| czr| fwv| akb| fhs| kgy| lly| hud| xke| xzq| hxf|