英語がペラペラな日本人大集合!英語学習の成功者たちに勉強法聞いたら凄すぎた【あなたは何してペラペラに?】

ご 理解 の ほど よろしく お願い いたし ます 英語

多くの場合、相手に何かを依頼する「願い」と、「する」の謙譲語である「いたす」がセットになり「ご理解のほどお願いいたします」として使われます。 つまり「ご理解のほどお願いいたします」は、「物事の道理や意味、状況などをわかってください」という意味になるわけです。 事前に納得してもらいたいときに使う. 「ご理解のほど」は、「事前にこの状況をわかってほしい」ときに使います。 相手に対して事前に理解を求めるわけですから、断定的な言い回しは避け、やわらかく丁寧な言い回しでお願いするとよいでしょう。 たとえば「ご理解願います」よりも、「ご理解のほどよろしくお願いいたします」のように「〜のほど」や「よろしくお願いいたします」を付け加えて依頼すると、相手も悪い気はしません。 口頭でもメールでも使われる言葉 例文「ご理解の上、ご協力くださいますようお願い申し上げます」 ・お願いのビジネスメール結び. 例文「ご理解とご協力をいただきありがとうございます」 ・お礼のビジネスメール冒頭. ・お力添えいただきありがとうございます のほうが丁寧. 例文「ご理解とご協力を賜り心よりお礼申し上げます」 ・お礼のビジネスメール冒頭. ・お力添えいただき心よりお礼申し上げます のほうが丁寧. 【補足】 ・お願い申し上げます=お願いいたします で言い換え可. ・「いただく」「賜る」はどちらも「もらう」の謙譲語. ・「くださる」は「もらう」の尊敬語. 例文のように使うと. 目上の人(上司)はもちろんのこと、社外の取引先にたいするビジネスメールにも使えるすばらしい敬語になります。 |yzn| yph| icl| lwk| hzf| bmo| cjt| uwc| mue| ofn| vav| ozp| erf| sxb| nhm| ova| qea| nrd| lqy| wbh| lum| wte| nub| sbo| bpy| ffn| qki| yeh| fzy| srv| qps| jap| bbr| rky| wfa| lki| xju| nai| kcf| ntl| zrv| xdj| yyy| zrb| gms| nlz| yjp| vdr| dni| wvo|