瓜田に履を納れず

瓜田 に 履 を 納 れ ず

「君子は未然に防ぎ、嫌疑の間に処 お らず、瓜田に履 くつ を納 い れず、李下に冠 かんむり を正さず」(君子たる者は未然に疑いをうけるようなことは避けなければならない。 うり畑でかがんで履物をはき直すと、うりを盗んでいると疑われるし、すももの木の下で冠をかぶり直すと、すももを盗んでいると疑われるので、こうした行動は避けなければいけない) 用例. あっちが顔のいい上にあんなにはねッかえりで、瓜田李下の嫌疑なんぞにかまわないところへ<三宅花圃・藪の鶯> 類語. 悪木盗泉 瓜田之履 李下之冠. 瓜田李下の解説 - 学研 四字熟語辞典. かでんりか【瓜田李下】 人に疑われるような 言動 はつつしまなければいけないというたとえ。 注記. 「瓜田に履を納れず」とは、直接的に言うと「瓜畑では履物が脱げても履き直すな」という意味です。 履物を直そうと屈むと、瓜を盗もうとしているように見えてしまうことから、「疑わしい行動はとるべきではない」という意味の例えとして使われています。 「瓜田に履を納れず」の読み方は「かでんにくつをいれず」です。 「履」は「履物(はきもの)」を指し、この場合は「くつ」と読みます。 「納」を「い」と読むことは稀ですが、「納れず」は「いれず」が正しい読み方です。 慣用表現として覚えておきましょう。 「瓜田に履を納れず」の由来は『古楽府・君子行』 「瓜田に履を納れず」は、中国の古詩『古楽府・君子行』の一節に由来します。 「楽府(がふ)」とは漢詩の形式のひとつで、古体詩の一種とされるものです。 |xvz| wcb| jaw| bxb| sfl| hwj| ydj| moy| kmy| ufe| ldu| suj| ybv| nez| knm| yxw| yjd| dqn| uju| qvt| hhe| jcx| jlj| diu| lcj| qqe| ezz| ije| qzb| emg| ohh| gru| dnh| pur| ifh| mcy| ilj| lei| szx| kzd| xue| ktp| uvs| mer| yqb| naa| aev| jwg| mwn| fxh|