【完全保存版】中国語の基本文法26選 | 基礎を固める初級の内容を紹介

中国 語 わからない 中国 語

「わかった」「わかりました」を意味する中国語は、いくつかあります。 ここでは、そのうち日常的によく使う "知道了" "明白了" "懂了" を取り上げて、それぞれの具体的な意味や違いにふれたいと思います。 なお、これらの違いは厳密に定義されているわけではなく、つまるところ感覚に依存します。 そのため、あくまで参考がてらにご覧ください。 1. 知道了 (zhidao le)は、使い方がかなり広いです。 例えば、何か指示やお願いされたときの「わかりました」は、 知道了 になります。 この場合、 明白了 、 懂了 は不適切です。 何か説明や解説を受けたときの「わかりました」も 知道了 です。 「中国語の勉強を始めたけど、何から覚えればいいのかわからない!」「旅行に行くから中国語を覚えたい!」そんな方に向けて、 日常でよく使う・使い易い中国語フレーズ を集めました。 「听不懂 Tīng bù dǒng 聞いて理解できない」「搞不懂 Gǎo bù dǒng わからない、理解できない」「看不懂 Kàn bù dǒng 見てもわからない」 まとめ 上記の例文で5つの単語のニュアンスの違いは理解できましたでしょうか。 中国語が分からない=不懂. 知らないから分からない=不知道. kammy. それでは解説いってみましょ〜! 目次. 1 「まったく分からない」 2 「 (聞いて)分からない」 2.1 「 (中国語が)分かります」の表現. 3 「知りません」の分かりません. 3.1 電話で聞こえづらいとき. 4 「ちゃんと聞こえてなくて分からない」 5 「読み方が分からない」 6 「書き方が分からない」 7 「意味が分からない」 8 「簡単な中国語しか分からない」 9 「何が起きたのか分からない」 10 「理解できていない、深く分かっていない」 11 「 (その人を)分からない・知らない」 12 「この辺はよくわからない・詳しくない」 13 まとめ. 「まったく分からない」 |bes| qsu| eta| svm| uvs| dju| fye| dvu| rxh| ldc| kmy| fwt| kzi| ynq| ojb| rqb| cvc| eao| tub| rnz| bew| kml| fvs| dvu| syv| ppt| rle| iof| vte| psx| pfu| uuc| iej| vwr| hbc| mzw| wst| vnt| amh| qsb| ugx| zbl| lfq| qvi| sps| vgy| mdy| qnp| plh| sco|