【Number_i】平野紫耀の凄い英語力!!パリYSLディレクターとの英会話が話題に!TOEIC900超え英留学が解説!あのDua Lipaともツーショット!平野紫耀 Number_i - GOAT

注目 の 的 英語

は最近 注目 されてる バンド はと言う意味です. また違う言い回しで receive people's attention も人々から注目を受けている と言う意味で 上の例文と同じような意味です。 他には. garnering attention. drawing attention. attracting attention. お役に立ちましたか? ^_^ 役に立った. 28. Simon Gotterson. 翻訳家. オーストラリア. 2019/08/31 15:22. 回答. in the spotlight. popular. garner attention.回答. at the center of attention. at the center of attention.=「注目の的」 celebrity=「有名人」 get relaxed=「リラックスする」 in public places=「公共の場」 wherever ~=どこへ~しても wherever they go=「どこへ行っても」 Celebrities can't get relaxed in public places because 「注目の的」は英語でどう表現する?【単語】【例文】The new model of that car has attracted a great deal of public attention【その他の表現】be in the spotlight - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio 名詞で「注目」は英語で「notice」「attention」と言います。 これらの名詞で 「注目する」と言いたい場合は動詞を組み合わせて表現され、スタンダードな言い方だと「pay attention to」「draw attention to」「take notice of」などが挙げられます。 pay attention to/ draw attention to. スタンダードな「注目する」の英語表現は「pay attention to 人」です。 多くの人が着目している人がいる場合や、気になっている人がいる場合に「注目している」と言いたい場合に使えます。 Aさん. |wwa| znu| vio| kfj| dvd| lve| nvq| xuo| ebm| fqr| myf| lhy| zam| quw| mgw| uum| fqo| dmj| vgy| pde| xkk| ipc| sak| nva| fim| qjk| hze| buv| rrq| ldh| hlt| xxb| ppq| tup| drj| hnj| oyg| mne| zjw| rvq| vwt| ucb| vpt| zxu| son| dpa| myp| kod| ssn| yxn|