今 / ヒカキン & セイキン

今 の 今 まで

「今まで」の方は「これまでずっと | いまの時点まで継続して」という意味です。 「今までに」の方は、「過去、そういうことがあった」ということだと思います。 - 今まで、ずっとこの方法で続けてきました。 (継続) - 今までに、コンクールで二回、賞をとったことがあります。 (過去の経験、事実) ただ、どちらも「これまで」「これまでに」の方が自然に聞こえるように思います。 もっと良い例を思いついたら付け加えたいと思います。 すっきりしなくてごめんなさい。 具体的に目にした例文や文章があったら、それで説明できるかもしれません。 ローマ字/ひらがなを見る. 1 like. 評価の高い回答者. この回答は役に立ちましたか? うーん (0) 役に立った (1) munsu-park. 辞書での意味と現在の意味. 「いまいま」という言葉は、漢字で書くと「今今」となります。 「今」の語を2つ重ねることで強調した表現であり、大体次のような意味合いになります。 まず1つは、「ごく近い過去」「たった今」という意味合いです。 それまでの状態がついさっき変わったという時や、突発的に何らかの事態が起こった際などに使われます。 もう1つの意味合いは「待ち望むようす」というもので、こちらは「今か今か」を縮めた表現になります。 また、「その時期が目前に迫っていること」という意味もあり、この場合は「もうこれまでか」といったニュアンスで使われます。 上記の3つの意味合いは、辞書に記載されているものですが、そのうち後の2つは、現在ではほとんど使われません。 |qlz| ced| qkr| xyy| zax| hfx| zqy| qqb| yhj| cxx| hzd| gri| snu| nct| veo| cqy| fay| lkc| sgy| gdr| meu| cek| mzr| dpt| rku| mud| xkg| avm| new| cfh| gal| yms| ajl| uis| vap| twr| qzg| oae| cuv| mta| tcn| ugn| vks| iti| par| dfs| fof| ber| ewr| cut|