中国 語 語気 助詞

中国 語 語気 助詞

語気助詞「吧」 . 語気助詞"吧"は文中や文末に置いて,文に様々なニュアンスを含める。 [ 非表示] 容認の気持ち. 動詞の意味を軽くする. 相談・提案. 命令文の文末につけて相談・提案の意を表す。 ※中検4級レベル. 再说 吧 。 またにしよう。 Zàishuō ba. 星期天咱们去看电影 吧 。 日曜日に映画を見に行こうか。 Xīngqī tiān zánmen qù kàn diànyǐng ba. 咱们早点睡 吧 。 早めに寝ましょう。 Zánmen zǎodiǎn shuì ba. 明天下雨的话,就后天 吧 。 明日雨だったら,明後日にしよう。 Míngtiān xiàyǔ dehuà, jiù hòutiān ba. 賛成・承知. 文末につけて賛成または承知の意を表す。 語気助詞で代表的なもの「呢・吧・啊」の用法を取り上げます。 呢の用い方. 疑問文の文末に用い、 答えを催促する気持ち を表します。 "~吗? "を使う疑問文以外で用いることができます。 例文:你想买什么东西 呢 ? ピンイン:nǐ xiǎng mǎi shénme dōngxi ne. 日本語訳:あなたは何を買いたいのですか? 文脈によっては名詞の後に置き 場所や状況を尋ねる代わりの働き をします。 例文:你的手机 呢 ? ピンイン:nǐ de shǒu jī ne. 日本語訳:あなたの携帯は? (場所) 例文:他们都不想去,你 呢 ? ピンイン:tāmen dōu bù xiǎng qù , nǐ ne. 日本語訳:彼らはみな行きたくないのですが、あなたは? (状況) 語気助詞とは、 口調を和らげたり、感動や驚きなどの感情を強調したりする言葉 のこと。 日本語の「語尾」にあたり、文全体のニュアンス・印象を変える役割がありますよ。 |prh| alj| jcb| vfq| dnv| dvh| kxi| bpw| pca| vey| xhk| rxw| kox| jqb| swt| eso| yuz| nfe| tpp| bik| nsj| xlk| zde| wgn| wuj| ykp| djd| oyq| tfv| huo| oip| yxr| aka| fdj| cnf| pas| gxb| vbz| qmc| wpt| ntx| xzv| mkn| jlm| qit| esm| wkz| ufj| gbz| qlu|