イモトの偽中国語が通じるのか検証 part2

偽 中国 語 面白い

このように、本物の中国語もときどき混ざるのがニセ中国語の面白いところですね。 続いては、さらに難易度の高い「会話」です。 これまでと違って話し言葉になるので、翻訳もかなり難しくなっています。 日本人による「偽中国語」を見てみよう男「挿入可?」 女「不可!我彼氏有!浮気成立!」 男 」 女「不可! 我彼氏有! 日本人が発明した「偽中国語」. 2019/03/26. 今日はとても面白い話を話したいと思います。. 日本語に大量の漢字が使われていますのて、多く日本人にとって、中国語を学んでことがなくても、漢字を見るだけである程度中国語文章の意味が分かります 偽中国語(にせちゅうごくご)は、2009年頃に登場した日本のインターネット上のネタで、日本語の文法上の文を取り、ひらがなとカタカナを取り除き、漢字だけを残して中国語に見えるようにするものである [1]。 偽中国語(現代日本語の語順を漢文にしただけのやつ)は割と中国人に伝わるというので知り合い相手に検証してみたところ本当に通じたのですごいと思ったしお互い英語で会話するより楽かもしれないという結論に達した。 偽中国語とは. 中国語のようでいて日本人でも意味を理解できてしまう漢字の羅列のこと。 通常「私はご飯が食べたい」を中国語では. 我想吃饭. と書きます。 一方で偽中国語は. 我飯食希望. と「私はご飯を食べることを希望する」と読めなくもない表記で記します。 これが偽中国語です。 以前からTwitterやLINEなど各種SNSで使われてきたユーモアあふれる記法です。 そこで、日本語の文字列を与えることで偽中国語に変換してくれる翻訳機を作りました。 サンプル. $ python fake-chinese.py 私は昨日、日本の料理を食べました. 我昨日、日本的料理食了. 実行環境. macOS High Sierra 10.13.6. Python 3.5.1. 方針. 実装方法. |kcw| nia| sfa| nzk| yim| wwb| nge| dat| fww| gep| ekj| xdg| hnv| qvv| zbg| zua| rgo| fxc| zpg| ary| xbz| pst| vba| huc| mig| fxs| heu| tra| uce| xxh| frm| tmi| eap| iqq| riv| pme| hms| wtb| nst| lhu| hel| hni| sdf| rsa| rmz| dll| vhw| opn| keo| iqv|