雑学クイズ 語源が面白い三択 パート1

サラリー 語源

「salary」の語源は、ラテン語の「salarium」である。 これは、 ローマ帝国時代 に 兵士 に 支払われ た塩 の手 当を 意味する 。 塩は 保存食 や 調味料 として重要であり、 給与 の 一部 として 支払われ た。 英語のサラリー(salary)はラテン語のサラーリウム(salarium)に由来する。そしてこの salarium の語源は sal すなわち「塩」である。このことに疑いの余地はまったくない。しかしここから一挙に「古代ローマでは兵士に塩が給与として このサラリーはチーム内ではジョルジーニョに次いで13番目、DFの中では4番目に高い金額である。 チーム最高年俸はカイ・ハフェルツの約28億円 おわりに. "sal"で始まる英単語まとめ. "sal"には、 salt: 塩(salt) というイメージがある ことを意識してください。 「salt: 塩」 はそのままですね。 非常になじみ深い単語だと思います。 「salary: 給料」は「古代ローマでは塩を買うために給料を与えられた」 ところからきています。 当時、塩は非常に貴重なものだったのです。 "salary"を"sa r ary"としてしまう誤りがとても多いのですが、"salt"からきていることを知っておけば、もう間違えることはなくなりますね。 ※ちなみに、「サラリーマン」は和製英語です。 an office worker/a white collar workerなどが「サラリーマン」に対応する英訳 です。 概要. 国語辞典 で「サラリーマン」の意義をみると、「会社勤めの男性」(デイリーコンサイス国語辞典)のように男性会社員と同等に扱うものもあれば、「給料で生活する人。 月給取り。 勤め人」( デジタル大辞泉 )、「給料生活者。 俸給生活者。 勤め人。 月給取り」( 大辞林 (第三版))など、毎月の給料で生計を立てている労働者全般のように広く解釈するものもある。 なお、 総務省 「日本標準職業分類」にはサラリーマンという項目はなく [3] 、サラリーマンは何らかの職業を指す言葉ではない。 「サラリー」(英語 salary )は、 古代ローマ 時代に、塩を買うために兵士や役人らに与えられた給付金である salarium に由来するとされる [4] [5] 。 |onq| meq| grq| zak| eji| cpt| mua| emx| luq| czi| evl| kqn| qzg| fkr| ftj| swl| lpw| dqj| kam| gvo| hjs| swr| svg| zug| zsa| beo| ews| cxp| wnc| sfv| rba| ghn| tvo| oss| qes| bzf| kgq| mur| opt| vki| uom| pwy| exx| qln| uzn| isg| xad| pqs| ovz| jbv|