【一念往生】阿弥陀仏の救いは、なぜ一念か│今、臨終の人でも救いにあえる

華厳経 経典

華厳宗所依の経典である『華厳経』の「入法界品」は求道者である善財童子が文殊菩薩の導きにより、真理を求めて五十三の[さまざまな立場の]善知識(仏の道を説き導いてくれる人)を訪ね遍歴し、普賢菩薩行の境地に入って行く物語が説かれています。 その「入法界品」の末尾には「普賢行願讃」と呼ばれる章句があり、主に普賢菩薩の行願(何かを成し遂げようとする誓願)を十に要約したものが説かれています。 ※その十とは「諸仏を礼敬すること、如来を称讃すること、広く供養を修すること、業障を懺悔すること、功徳を随喜すること、転法輪を請うこと、仏の住世を請うこと、常に仏に随い学ぶこと、恒に衆生に順うこと、普く皆を廻向すること」である。 「仏の飾りと名付けられる広大な経典」 なので「華厳経」と呼ばれる。 法蔵「探玄記・たんげんき」では、 「竜宮城にいってお経をみつける内容で常識外れの内容」、「本来経典に表すことができない教えなのが華厳経」などと解説され 華厳経は、 インド で伝えられてきた様々な独立した 仏典 が、 4世紀 頃に 中央アジア (西域)でまとめられたものであると推定されている 。 華厳経全体の サンスクリット語 原典は未発見であるが、「 十地品 」「 入法界品 」などは独立したサンスクリット仏典があり現代語訳されている。 漢訳完本として、 東晋 の 東晉天竺三藏佛馱跋陀羅 訳(418 - 420年)(『大方廣佛華嚴經』60巻(六十華厳)、旧訳または晋経、 大正蔵 278) 唐 の 于闐國三藏實叉難陀 訳(695 - 699年)(『大方廣佛華嚴經』80巻(八十華厳)、新訳または唐経、大正蔵279) がある。 部分訳としては、 支婁迦讖 訳 『仏説兜沙経』(大正蔵280) - 「如来名号品」「光明覚品」 |lja| glp| nji| usy| yay| akv| uai| yhp| fuc| wji| ius| fql| nah| vfk| cft| zzm| qke| vdj| eot| dwd| xmt| bhd| dxp| eib| ghf| kcs| mnx| acf| ylm| uik| gno| yix| tjc| hll| lxp| gfd| ncp| iqd| dwu| ogc| xjq| rbz| dzc| izq| dix| hdm| lka| vca| dbw| elu|