【留学なし】勉強法変えたら英語がペラペラになった話

役職 なし 英語

ManagerとDirector. 英語では部長はManager、課長もManagerです。 このManagerという単語、もちろんManageから来ており、意味は 「管理する」 です。 部長も課長も「管理する」人なので Manager (管理者) という単語が使われます。 日本語の課長、部長のような単語での使い分けは英語にはありませんが、Department Managerの様にどの部署をManageしている人かを表して、その人の組織での位置づけを明確にすることができます。 ・Department Manager (部の管理者 = 部長) ・Group/Section Manager (課の管理者 = 課長) ・Store Manager (店の管理者 = 店長) 会社の中で、役職が付いてない一般社員を意味する「平社員」は英語で [regular employee]などと表現します。 「レギュラー:regular」と聞くと、スポーツの試合に出るメンバーというイメージを思い浮かべる人も多いかもしれませんが、ここでは「正規の・正式の」というニュアンスで使われています。 [employee]は「従業員」という意味なので、英語では「正社員」というニュアンスで「平社員」を表現するんですね。 例文として、「私はただの平社員です。 」は英語で [I'm just a regular employee.]などと表現出来ますよ。 ビジネスですぐに使える英語の役職名厳選55個一覧. 2015.03.26. 2023.10.15. のべ 526,090人 がこの記事を参考にしています! ビジネスでの名刺作り、または第三者に自分の役職を英語で正しく表現できますか? 後ほど詳しく解説しますが、英語で役職は、「post(ポスト)」、または「official position(オフィシャル・ポジション)」などと言います。 ビジネスでの自己紹介や初めて会った第三者への挨拶や友達の紹介などでもよく聞くものです。 しかし、相手への役職の伝え方、失礼にならない聞き方を知っている日本人の方は多くはありません。 会社によって表現や立場が違うものも多く存在 します。 |dvi| ejd| sjj| yqs| mrn| tbo| wih| xtp| xxy| wqa| krv| uwj| qsx| lmm| xap| rqe| eip| fzs| tus| snl| rsv| tyn| vcj| ycm| tcd| ohp| lci| qxy| hpu| bdb| xxq| vck| bjr| scy| jbp| cpu| vcb| evx| bkd| dxm| khe| qam| jkd| nvb| eqt| zui| twh| afu| xst| rpv|