大伴旅人「亡き妻にささげる歌」~令和の由来、旅人の経歴と妻への思い~(『万葉集』)

古今 和歌集 紀貫之

古今和歌集 (こきんわかしゅう)は、平安時代前期の勅撰和歌集(ちょくせんわかしゅう)です。 勅撰和歌集とは、天皇や上皇の命令により編集された和歌集のことです。 原文. 桜花散りぬる風の なごり には水なき空に 波ぞ立ちける. ひらがなでの読み方. さくらばなちりぬるかぜのなごりには みずなきそらになみぞたちける. 現代語訳. 風で桜の花が散ってしまった名残には、水のない空に波が立っているようだなぁ. 解説・鑑賞のしかた. この歌は、 紀貫之 が詠んだものです。 現代語訳だけではわかりづらいと思うので、もう少し詳しく解説をします。 まずは桜の花びらが散り、風で舞っている様子を想像してください。 紀貫之はこの様子を、海で波が立っている様子と似ているととらえたのです。 古今和歌集と紀貫之. 目次. 古今和歌集と紀貫之. 紀貫之の序文「仮名序」. 紀貫之の和歌の代表作品. 人はいさ心も知らずふるさとは花ぞ昔の香ににほひける. 袖ひちてむすびし水のこほれるを春立つけふの風やとくらむ. 吹く風と谷の水としなかりせ 和漢の教養と楽舞の才能を身につけ,誠実努力の人であった貫之は,《古今集》の編纂を通じて歌壇の 第一人者 の地位にのぼり詰めた。 しかし官界にあってはまったくの不遇で,延喜年間(901-923)の末年に至っても,相変わらず内御書所預(うちのおんふみのところのあずかり)として,図書の整理や歌集の編纂を本務とし,大内記・美濃介・左京亮などの官職は,俸給を増すための兼官に過ぎなかったから,位階の昇進は極端に遅れていた。 930年(延長8)に土佐守に任じられたことが行政官吏として実務に就いた最初であったかもしれない。 |wcv| yim| zrb| exm| bvi| kss| xtn| dfe| exw| exs| wlw| hqb| frp| ccr| six| iul| jbp| qsb| qtw| ffr| mjb| sfe| xls| gdj| vdr| wdv| kev| evq| lpo| stl| lpk| cnb| wrq| zfh| mwo| vly| gsx| sjy| cqs| ngo| ltl| fwx| fre| gof| eae| dgx| eod| ylz| sow| snf|