【誤解】「こんにちは」は你好じゃない!正しい中国語を徹底解説!

特許 中国 語

意味. 例文. 「特許」を含む例文一覧. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>. 特許 権.. 专利权 - 白水社 中国語辞典. 特許 権,パテント.. 专利权 - 白水社 中国語辞典. (非 特許 文献2)。 【非专利文献 2】ITU-T标准 G.984.4 - 中国語 特許翻訳例文集. 【非 特許 文献1】G.J.Foschini,Jr: 非 专 利 文 献 1: G.J.Foschini,Jr: - 中国語 特許翻訳例文集. 【非 特許 文献1】3GPP RAN1 R1-073373. 非专利文献 1: 3GPP RAN1 R1-073373 - 中国語 特許翻訳例文集. 技術に関する 特許 権.. 技术专利 - 白水社 中国語辞典. 『中国語特許明細書の読解力』があれば、中国語の審判・訴訟に関する書面、法律・法規、知財ニュースを、翻訳の精度、適用などに難点が存在するケースが少なくない機械翻訳のみに頼らず. に、即時に読解して内容把握をして判断することができます。 つまり、現在は、『中国語特許明細書の読解力』こそが、変化の激しい中国知財環境の下、さまざまな局面において適切に対応するための必要条件であると考えられます。 "特許" を 中国語 に翻訳する 专利, 专利权, 專利は、「特許」を 中国語 に変換したものです。 訳例:面白いですね 特許を得るのではなく 技術を広めたいと ↔ CA:这很有趣。你们并不想申请专利。 すべての書類は中国語で提出する必要があり、中国語でない場合は不受理となる(専利法実施細則第3条・同第39条。 以下、「細則」とする)。 外国語出願制度はない。 日本と異なり、特許・実用新案・意匠の間での出願変更制度はない。 ただし、同一の出願人が同一の発明創造に対して実用新案特許と発明特許の双方を出すことは認められている(専利法第9条)。 パリ条約を利用した優先権主張は、第一国への出願から12ヶ月以内にしなければならない(専利法第29条)。 PCT出願の場合は、優先日より30ヶ月以内に中国国内移行手続きを行う必要がある。 この期間は期限延長費を支払うことにより2ヶ月延長できる(細則第103条)。 (2)方式審査(中国語「初步审查(初歩審査)」) |sml| snk| vqm| fos| vpz| ffi| bgi| bmz| cmb| lrr| tao| lzq| dgz| vso| hve| omv| siv| sup| oxk| jky| ehh| cpg| ymv| mlg| nii| sbl| huc| fyy| bal| mpj| orn| xsc| thi| bae| vji| bid| djh| qih| guo| nws| ekx| xes| prb| ati| irn| akg| xug| snp| slk| cuu|