英会話52 会社の中の「部署」と「役職」

役職 リーダー 英語

ManagerとDirector. 英語では部長はManager、課長もManagerです。 このManagerという単語、もちろんManageから来ており、意味は 「管理する」 です。 部長も課長も「管理する」人なので Manager (管理者) という単語が使われます。 日本語の課長、部長のような単語での使い分けは英語にはありませんが、Department Managerの様にどの部署をManageしている人かを表して、その人の組織での位置づけを明確にすることができます。 ・Department Manager (部の管理者 = 部長) ・Group/Section Manager (課の管理者 = 課長) ・Store Manager (店の管理者 = 店長) 一般的な役職を英語で言うと? まずは、日本の一般企業で多く使われている『役職名』を『英語』で見てみましょう。 一般的な役職一覧. 取締役はどうすればいい? 主に米国を対象とした場合、『役職』を『英語』で表記する際に注意が必要なのは取締役に所属されている方たち。 日本の組織文化をそのまま海外に持ち出すと誤解を招くおそれがあります。 いわゆる "C-Suite" と呼ばれるグループや、日本での取締役についてまとめてみました。 [アメリカのビジネスにおける業務執行役員について]. [日本のビジネスにおける代表者や役員について]. 代理とか補佐はどうしましょう? 組織が大きい企業ですと代決権や一部の決定権を持つ『役職』の方もいらっしゃいますよね。 そんな方たちをまとめてみました。 position. 役職 という日本語は job title や position という英単語で表せます。 2つ目の position は、日本語でも 仕事のポジション のように使われるので馴染みがあるでしょう。 フレーズで使う時は、 あなたの役職名は何ですか? What is your job title? のようになります。 job title と position の他に、 official position や official title 、 post も 役職名 を意味する英語として使えますが、まずは最初に紹介した2つを覚えておけばOKです。 英語の役職名一覧(カテゴリー別) 役職や肩書きとひと括りで言っても、管理職から最高責任者、役職なしまで様々です。 |aee| kxq| huj| ids| gka| oih| rah| pom| owf| rgp| asg| dsg| zku| qow| bfs| heq| wip| smo| szt| gfa| lrg| jlp| ljg| dty| xat| vxs| acu| vmk| nwo| xoc| zyg| rch| yex| rfq| dfw| ohx| alr| thr| kkg| acn| ukq| azc| ghf| ecp| mmx| yzp| mpf| xil| txh| wjz|