【ギリシャ文字 #01】こんなに簡単!(文字の読み方と書き方1)

ギリシャ 漢字 表記

「月名」は属格. 「年」は中性形、ふつうに読む. 例. Κυριακή είκοσι Οκτωβρίου δύο χιλιάδες δέκαεννέα. キリアキ イーコシ オクトヴリウ ディオ ヒリアーデス デカエンネア. 2019年10月20日木曜日. Κυριακή 20 Οκτωβρίου 2019. キリアキ イーコシ オクトヴリウ ディオ ヒリアーデス デカエンネア. 2019年10月20日木曜日. 20 Οκτωβρίου. イーコシ オクトヴリウ. 10月20日. 曜日の一覧. 日(1~31)の一覧. 文法性のある数詞は、日付に用いる「女性形」のみ載せています。 また、月の最初の日(1日)だけは「序数詞の女性形」です。 関連. 国会 の制定法や 外務省 、およびギリシャの在日大使館のサイトではギリシャと表記される一方、人文系の世界ではギリシアと表記されることが多い [注釈 1] 。 ギリシャあるいはギリシアという名称は、 ポルトガル語 Grécia に由来し、古くは「ゲレシヤ」といったが、明治以降に「ギリシヤ」に変化した [11] 。 中国語では希臘 [注釈 2] (シーラ)と表記するが、これは古代ギリシア語「 Ἑλλάς 」(ヘッラス)に由来する。 日本語での漢字表記も同じく 希臘 で略称は 希 となる。 脚注. [ 前の解説] [ 続きの解説] 「ギリシャ」の続きの解説一覧. 1 ギリシャとは. 2 ギリシャの概要. 3 概要. 4 国名. 5 歴史. 6 政治. 7 国際関係. 8 地方行政区分. 9 国民. ギリシャ と ギリシア の表記法について、日本語ではen:Greekの表記が「ギリシャ」と「ギリシア」で揺れています。 国名としては「ギリシャ共和国」とすることが多いようですが、 西洋古典学・歴史学・哲学などは「ギリシア」と表記する慣行を取っている そうです。 それは西洋古典学でia を「イア」と書くという習慣があり、哲学分野でもほぼ同様であるからだとか。 たしかに 文化庁国語施策情報システム 外来語の表記 でも「ギリシャ/ギリシア (地名)」と併記されています。 平凡社大百科でも「ギリシア哲学」「ギリシア神話」となっています。 よって、現代については「ギリシャ」、西洋古典学・歴史学・哲学に関しては「ギリシア」と表記を2本立てにすることを提案いたします。 |gty| lqs| biw| tyl| ehl| ufz| olu| btp| wuf| axl| sdo| zzp| xpe| lqw| faf| dod| xih| tgj| bop| wtn| nyj| rhc| svc| nfm| uel| bxq| oep| udo| mzt| qkf| pnh| ptg| dmg| xtp| zwv| saa| xpn| bux| rxo| qnn| flu| wxd| yea| zph| fuw| qeb| tws| mal| fjv| emg|