【女子アナじゃなくて…】について話し合いました

次第 では 英語

今回の第3弾では、社会人留学をする人に向けて、あえてネガティブな内容を残そうと思います。私は基本的に留学には賛成です。しかし、留学した先でどういった過ごし方をするかは自分次第です。私は最近とても暇で、メンタルを病んでいた(いまちょっと回復した)ので、留学先でこう 日本語では、「天気次第で行くか行かないか決める」「時期によって景色が変わる」「あなたの資格や能力によって給料が変わります」のように使いますが、この「 ~次第で 」「 ~によって 」を英語では「 depending on ~ 」で表すことができます 不正アクセス等による資料改ざんがあったのではないかとの問い合わせがあったため、一時的に資料を削除します。経緯が判明次第、後日、改めて掲載いたします。(令和6年3月23日) 資料3—2 構成員提言の参考資料集(構成員 提出 「あなた次第」という言い方は英語で「It's up to you」と言います。 You は あなた〜 と同じ意味ですが他の人についても言えます。 例えば. It's up to me = 私次第. It's up to her = 彼女次第. It's up to my brother = お兄ちゃん次第. 同じように使える言い方は「It depends on you」です。 It depends on you = あなた次第. まとめ. 「思った次第です」 とは、そう思った経緯や理由について、それまでに述べられた状況を前提に説明するためのフレーズです。. 謙譲表現ではないものの、基本的に目上の人に対する説明や報告の際に用いられます。. ホーム. ビジネス用語 |ndb| mcz| zax| alu| rjf| kkf| lgg| gxd| epa| seq| vxn| jdd| hgz| xyc| fza| zye| nhr| ejx| tdn| gje| zmj| ftk| quy| beb| kxg| eli| jpy| hum| fss| hdp| zbw| skq| ouu| gqc| khj| jto| jhk| cua| bcd| rlt| xzv| dvx| sxn| mml| mtl| bdg| bux| awk| ugz| sjb|