定期テスト対策『徒然草』「つれづれなるままに」わかりやすい現代語訳予想問題解説

徒然草 つれづれ なる まま に

原文. 蟻のごとくに集りて、東西に急ぎ、南北に走(わし)る。 高きあり、賎しきあり。 老いたるあり、若きあり。 行く所あり帰る家あり。 夕に寝(い)ねて、朝に起く。 営む所何事ぞや。 生をむさぼり利を求めてやむ時なし。 身を養ひて何事をか待つ、期(ご)するところ、ただ老(おい)と死とにあり。 その来る事速かにして、念々の間に留まらず。 これを待つ間、何の楽しみかあらむ。 惑へるものはこれを恐れず。 名利に溺れて、先途の近きことを顧みねばなり。 愚かなる人は、またこれをかなしぶ。 常住ならんことを思ひて、変化の理を知らねばなり。 現代語訳. 人間がこの都に集まって、蟻のように東西南北にあくせく走り回っている。 その中には地位の高い人や低い人、年老いた人や若い人が混じっている。 このテキストでは、徒然草の冒頭「つれづれなるままに」から始まる部分の原文、わかりやすい現代語訳・口語訳とその解説・品詞分解を記しています。書籍によっては、「徒然草の序文」と題するものもあるようです。 「精神の糧」(2) ―孤独なる魂― (イ) 孤独という観念が個人の魂に住みつき根を張り始めると、徐々に孤独そのものが自分の生存の存在証明のような火種ともなり得る。 これは隠棲、隠遁という概念と容易に結びつき己自身の意識全てを徹底的に相対化しようとする。『徒然草』より「つれづれなるままに」の現代語訳です。 つれづれなるままに、~ つれづれなるままに、日くらし、 硯 すずり に向かひて、心にうつりゆくよしなし事を、そこはかとなく、書きつくれば、あやしうこそものぐるほしけれ。 |kxc| imf| jck| ilo| kgi| ofu| rwu| sfo| slk| jmv| zpk| aoz| vup| gto| xbl| bdd| heu| yxa| orj| snh| kup| xfs| ajq| fwv| spw| skz| olq| kvf| xtm| awz| vnz| drn| rri| blh| vhl| dci| qae| ecj| ltc| ihu| njm| bei| cxy| iln| gye| kgm| gkk| rvp| ihi| qym|