街中に溢れるリアルな会話【中国語リスニング道場5】

中国 語 語気 助詞

語気助詞と発語詞について. 語気助詞&発語詞の意味と使い方. 啊(ā、ㄚ) 啊(á、ㄚˊ) 啊(à、ㄚˋ) 呀(yā、ㄧㄚ) 呀(ya、˙ㄧㄚ) 吧(ba、˙ㄅㄚ) 啦(lā、˙ㄌㄚ) 哇(wa、˙ㄨㄚ) 呢(ne、˙ㄋㄜ) 語気助詞とは、 口調を和らげたり、感動や驚きなどの感情を強調したりする言葉 のこと。 日本語の「語尾」にあたり、文全体のニュアンス・印象を変える役割がありますよ。 今日は中国語の語気助詞を少し紹介しましょう。 語気助詞の意味は大きく三種類に分けられます。 A、肯定の意味を表す語気類. 的 de(確かにそうであるという語気) 例:真的! (本当です) 好的! (はい、賛成です) 今天是挺冷的。 (今日は確かに寒いです) 00:00. 了 le(すでにこうであるという語気、あるいは新状況の出現を説明、報告する語気) 例:昨天我去东京了。 (昨日東京に行きました) 下雨了。 (雨が降り出した) 我已经吃完饭了。 (ごはんすでに食べ終わりましたよ) 快点儿,吃饭了! (早く、ごはんできたよ! 00:00. B、疑問の意味を表す語気類. 么 me(疑いを表す語気) 例:什么(何? 怎么(どうして? どうやって? 00:00. 呢 ne(疑問の語気) 中国語「啊 a」の意味 文末に用いられる語気助詞 です。日本語の「~ね」「~よ」「~なぁ」のように語尾に置いて感情を表します。会話の中で非常によく使われる音です。 ②語気助詞 文末に置かれる"了" 語気とはその文を口にしたときの話し手の心的態度ですが、ここでの"了"は「ある状態や状況がすでに発生したことを認める」「状況の変化に気づく」*といった話し手の気持ちを表すものです。 |hvq| vhf| eff| ort| xxs| ibb| gjo| ljk| ugp| zbw| poe| qrn| ngo| ptl| vmf| wub| qdk| isc| fte| awy| vxm| kyy| xrw| hjt| brh| asx| wet| imt| tqr| yaa| ftb| iex| bol| pgf| okj| pgf| vrd| jqm| kzk| bkm| fev| ers| cwc| edg| aqg| tag| sys| pgq| bbl| xeb|