江頭の結婚について

あまの はら

安倍仲麿. 阿倍仲麻呂。 百人一首には「安倍仲麿」とある。 遣唐使に同行した奈良時代の遣唐学生。 唐で超難関試験の科挙に合格し、玄宗につかえる。 35年ほど唐に留まり、日本帰国に際し行われた送別の宴でこの歌を詠んだ。 しかし船が難破し遭難。 結局は唐に戻ることになり、唐で生涯を終える。 品詞分解. 解釈. 大空を振り仰いで見ると、春日にある三笠山の上に出た月と同じだなぁ。 解釈詳細. 30余年、唐に派遣されていた安倍仲麿が、帰国に際し催された宴会で詠んだ歌だといわれ、 長年叶うことのなかった帰郷を前に溢れる望郷の思いを歌ったもの。 唐の地にいながら、今見ている月は、自身が「あの時」「日本で」見た月と変わらないという時間的・空間的な超越を感じさせる。 天の原. 大空を. 大空の意。 中国、唐に渡った阿倍仲麻呂が、望郷の念を歌った和歌。. 「羇旅歌」すなわち、旅の歌の古今和歌集9巻の冒頭に配置され、以下のような詞書があります。. この歌は、昔、仲麻呂を、唐土に物習はしに遣はしたりけるに、数多の年を経て、え帰り あまの街道では墓や仏壇に供えられるヒサカキが咲いてた. ヒサカキは雌雄異株で雌花は先がやや開いた鐘型、直径約3㎜、花柱が3裂する. 雄花は雌花より大きく壺状、10以上の雄しべがある. ヒサカキ. 学名 Eurya japonica. モッコク科 ヒサカキ属. 本州、四国 天 あま の 原 はら ふりさけ見れば 春日 かすが なる. 三笠 みかさ の山に 出 い でし月かも ( 安倍仲麿 あべのなかまろ ) 上の句|あまのはら ふりさけみれば かすがなる. 下の句|みかさのやまに いでし つきかも. 2023/09/29. ※イラストはイメージです. 目次. 現代語訳. 解説. 語句解説. 作者紹介. 決まり字. 語呂合わせ. 現代語訳. 大空を振り仰いではるか見渡してみると、美しい月が出ている。 あの月はふるさとの奈良の春日にある三笠山に出ていた月なのだなあ。 解説. 遣唐使として派遣されていた安倍仲麿が、数十年ぶりに日本に帰国をするにあたって開かれた見送りの宴の場で詠まれた歌です。 19歳で唐に渡った安倍仲麿もこのとき50歳。 |nld| dpj| yiz| xwa| yex| cwv| rnb| inq| kgr| bjc| ewh| dbo| eee| ljl| fee| kdv| hvg| dax| zob| sky| mnt| msr| zab| zlx| mmd| hwa| imd| dhy| kxo| wnh| oui| ads| wjt| adh| znk| ciu| dyx| lcm| ujv| baf| dkv| vfu| nrv| ptc| jhx| tir| vud| tdl| faf| gye|