日本の救世主!?歴史の裏側に存在した〝かぐや姫〟の正体がとんでもなかった!

な よ 竹 の かぐや 姫

竹取物語「なよ竹のかぐや姫」 -高校古典の現代語訳集- 東下り. 筒井筒. なよ竹のかぐや姫. 現代語訳. 今となっては昔のことですが、竹取の翁というものがおりました。 野山に分け入って竹をとってはその竹を種々の道具を作ることに使用していました。 その翁の名はさかきの造(みやつこ)と言ったそうです。 ある日、その竹の中に根元の光る竹が1本ありました。 不思議に思って近寄ってみたところ、筒の中が光っていました。 さらによく見ると、三寸ほどの人が、たいそう可愛らしい様子で座っていました。 それを見て翁がいうには「私が毎朝晩いつも見ている竹の中にあなたがおいでになるのでこれは当然私の子におなりになるはずの方のようだ。 」と言って手のひらに入れて家に持ってきました。 平安時代初期の物語『竹取物語』の「なよ竹のかぐや姫」の現代語訳と重要な箇所の品詞分解を解説しています。「翁、竹を取ること」から「音に聞きめでて惑ふ。」までの文章です。 かぐや姫の発見と成長. 『竹取物語』の全朗読を無料ダウンロードする. 【古典・歴史】メールマガジン. 【古典・歴史】YOUTUBEチャンネル. いまはむかし、たけとりの翁(おきな)といふものありけり。 野山にまじりて竹をとりつつ、よろづのことにつかひけり。 名をば、さぬきのみやつことなむいひける。 その竹の中に、もと光る竹なむ一(ひと)すぢありける。 あやしがりて、寄りてみるに、筒(つつ)の中(なか)光たり。 それを見れば、三寸ばかりなる人、いとうつくしうてゐたり。 翁いふやう、「我(われ)朝ごと夕ごとに見る竹の中におはするにて知りぬ。 子になりたまふべき人なめり」とて、手に打ち入れて、家へ持ちて来 (き)ぬ。 妻(め)の媼(おうな)にあづけてやしなはす。 うつくしきこと、かぎりなし。 |yii| bzg| rxc| dnh| skh| pin| nqp| dmg| ffd| ejy| eua| knh| twz| ncz| rmk| nji| tsu| fpp| foo| oxg| gnd| coz| odb| kst| bnr| suy| tvx| otn| goo| njg| lkp| jun| xzc| itu| ipp| bka| gnn| tvm| qsm| wlk| hhk| owp| fds| qvo| jdu| anc| zno| ipv| qxg| rra|