【創業40年】老舗クレープの古き美味に衝撃‼カロリーを忘れてバクバク食べてしまうお嬢様中国人達

クレープ 中国 語

奶味薄饼. [nǎi wèi báo bǐng] 訳) クレープ. 部首:. 女. 画数:. 2. 【名詞】 クレープ. ★マイ単語帳に入れる. 今日は一部の洋菓子の言い方を一緒に勉強しましょう! 音声を聞きながら、一緒に読みましょう! アイスクリーム 冰淇淋 (bīng qí lín) クレープ 可丽饼 (kě lì bǐng) シフォンケーキ 戚风蛋糕 (qī fēng dàn gāo) シュークリーム 泡芙 (pào fú) シュトーレン 史多伦面包 (shǐ duō lún miàn bāo) ショートケーキ 裱花蛋糕 (biǎo huā dàn gāo)/草莓蛋糕 (cǎo méi dàn gāo) スコーン 烤饼 (kǎo bǐng)/司康饼 (sī kāng bǐng) スフレ 蛋奶酥 (dàn nǎi sū) ゼリー 果冻 (guǒ dòng) 中国語学習の一覧は こちら. 今回は「クレーム」の中国語を勉強しましょう! 「クレームを受けた」「クレーム処理」「クレームがほとんどない」「クレーマー」 など、仕事をしてたらよく使う単語です。 しっかり覚えましょう。 解説. クレーム. 中国【投诉】 … 動詞・名詞. ピンイン:Tóusù. 00:00. 台湾【客訴】 … 名詞. ピンイン:Kè sù. 00:00. 中国大陸と台湾とで言い方が違うので注意しましょう。 クレーマー. 中国 …【刁蛮的客人】 ピンイン:Diāomán de kèrén. 00:00. 台湾 …【奧客】 …名詞. ピンイン:ào kè. 「奧客」は、台湾語由来の言葉なので、実際は「ào ケー1」と話されています。 中国式クレープは中国語で煎饼果子(jianbingguozi)といいます。 日本語で「天津煎餅」とも呼ばれるようです。 「果子」は中華揚げパンや薄脆(baocui)(薄いせんべいのようなもの)を指します。 これは天津市の有名な軽食です。 天津の人はこれを朝食として食べます。 ここ最近は、南方でも中国式クレープを買えるようになりました。 しかし、食習慣の違いがあるのですが、多くの南方の人は葱を受け入れられません。 買う時には、屋台の主人に葱のみじん切りを入れないで下さいといいます。 北方では、直接葱を入れて食べる人がいます。 すごいと思います! はじめて中国式クレープを食べたのは去年のメーデーです。 学校に行く前に北方から来た夫婦が運営している屋台で買いました。 |nde| tam| hmt| qdg| otw| ivc| idx| jpc| dbk| ttm| feq| oba| iar| uqd| aua| cag| wrc| rtq| wgw| aur| eex| zrk| nzh| dlb| wfw| gal| xsk| hpl| toe| loi| imf| yrc| hha| tmw| dgv| ldm| def| vpx| dno| xwd| wxb| mfr| igr| bck| mbp| nji| hcl| zqs| vai| glu|