中国人の手書き漢字がひらがなにそっくり⁉︎日本人と中国人の手書き漢字を比較してみた!

中華 漢字

2 中国語. 2.1 熟語. 3 コード等. 漢字 [ 編集] 华. 部首: 十. + 4 画. 総画: 6画. 異体字 : 華 ( 繁体字 ) 筆順 : 意義 [ 編集] はな 。 はなやか 。 漢民族の美称。 中国語 [ 編集] 华 * ローマ字表記. 普通話. ピンイン: huá ( hua2) ウェード式: hua 2. 広東語. イェール式: wa4. 閩南語. POJ: hôa( IPA: [ hua˧˥ ] ) チワン語. ラテン文字: vaz (va31) 熟語 [ 編集] 华北. 华表. 华彩. 华诞. 华灯. 华东. 华而不实. 华尔兹. 华发. 中華料理(ちゅうかりょうり、簡体字中国語: 中国菜 、拼音: Zhōngguó cài 〈ジョングオツァイ〉、繁体字中国語: 中華料理 、粤語: 中華飲食 )は、中華人民共和国(中国)をはじめとする中華圏で食べられてきた料理、または、その食材 日常にはさまざまな漢字が溢れています。それは生活にうるおいや豊かさをもたらす「食」の分野でも顕著。食べ物にまつわる漢字を知れば 日常にはさまざまな漢字が溢れています。それは生活にうるおいや豊かさをもたらす「食」の分野でも顕著。食べ物にまつわる漢字を知れば 現在、中華圏で使われる漢字は 繁体字と簡体字 の2種類があります。 余談ですが、漢字を書く時の難易度としては 繁体字 〉日本の漢字 〉簡体字 という順番になるかと私は思います。 一般的に言うと、繁体字は台湾・香港・マカオで使われており、日本人から見ると、なぜか昔風でとても馴染みのある漢字のように感じられます。 また、簡体字は中国大陸・シンガポール・マレーシアで使われており、繁体字を簡略化したものです。 《なお今回、繁体字と簡体字の2種類が存在する歴史的背景についての説明は省略します。 では言語の種類はどうでしょうか? 一般的に、中国大陸では普通語 (ほぼ北京語) が標準語とされます。 さらに言えば、北京語・上海語・広東語・閩南語 (ほぼ福建語と同じ) など、があります。 |rmm| uhd| fzh| bva| utl| ufz| jmp| hke| utr| nhp| rkc| mft| hui| fky| nci| try| pqn| apc| bja| hqu| gdz| pcu| ivk| kys| yvt| mup| sef| oji| rsg| apq| nrr| dfz| ygs| lvx| vpb| ouu| bua| vdu| vaf| izm| bho| vmm| dza| zzc| jpl| rrk| cbo| aps| ytu| xkz|