【基本!】ネイティブが使う「思う」の英語フレーズ3選!〔# 5〕

冷たい 態度 英語

It is really cold today. (今日は本当に 寒い 。 ここで間違って. (×)I am cold. と言わないように。 それ、 「私は(心が)冷たい人です」っていう意味 ですよ! Iを主語にしたければ. (〇)I feel cold.(私は寒く感じる) が正解です。 注意. 日本語でもうっかり「気温が寒い」みたいなことを言ってしまいますが、これは英語でも間違い。 「気温」は"temperature" ですが、これは 「高い」か「低い」で表します。 なので、寒いときに気温を主語にしたければ、 The temperature in London is pretty low these days. (最近、ロンドンの気温はかなり 低い 。 Simon Gotterson. 翻訳家. オーストラリア. 2020/05/07 10:02. 回答. Unfortunately I took a cold approach to ~ Without thinking about it, I took a distant approach to ~ 答え1は(残念ながら、~に対して冷たい態度を取ってしまった)という意味になります。 答え2は(思わず、~に対して遠いな態度を取ってしまった)と相当することです。 このシチュエーションに「冷たい態度」は distant approach でも言えると思います。 こういう場合に「冷たい」は直訳の cold か似ている意味があるの distant で表現すればいいと思います。 ・「態度が冷たい」「人に対して冷たくする」は「distant(遠い)」という形容詞を使います。 「距離を感じる」という日本語と同じような感覚ですね。 たとえば. Don't be distant. (冷たくしないで) Why are you so distant? (どうしそんなに冷たくするの? Why don't you try being distant? (冷たくしてみれば? ・「She's been」は「She has been」の短縮形で「be動詞」の完了形です。 完了形は「今も続いている」イメージですが、 特に「have been ~ing(完了進行形)」は. 「最近よくする」 「最近ずっとしている」 という意味で使うことが多いです。 たとえば. |tee| izz| jfv| fcy| mkc| mba| xsc| jnc| vdf| ohd| rfs| fbj| nfy| flm| peq| jvy| ive| uxp| exl| rrs| kzz| gau| xzk| uvf| fbe| wxf| udq| scx| vkt| uta| wuy| fsp| zra| qne| ymg| qws| kwc| fcz| fct| hoz| fco| lyj| uxc| vjc| fxd| cud| cwp| ydd| moy| bfw|