【難読漢字】中国語ができれば普通に読める日本の難読漢字問題!

中国 語 読め ない

手書きの文字が読みづらいときや、画像がはっきりせず文字が読めないときに使います。 「了解、分かりました」の表現は? 「了解」「わかりました」の中国語・発音|上司・知り合い・友達にどう言う? 読めないものは聞いてもわからないし、書くこともできないのです。 たとえば、読んでもわからない数学の問題は聞いてもわかりませんし、もちろん自分で書くこともできないわけですね。 語学力の底上げをしたいなら、読解力を上げるしかないのです。 中国語の初心者は文法知識もないから文章が読めないのではないか?と思いますよね。 ボクもそう思っていました。 北京に留学して、中国語を勉強しはじめて3ヶ月も経っていないときに留学生作文大会に参加することになったのです。 読み方のわからない中国語の漢字に出会ったとき、その意味や発音 (ピンイン) はどのように調べていますか? この記事ではパソコン (PC) やスマホを使った簡単な中国語の調べ方、翻訳方法を紹介します。(具体的には手書き入力、カメラ入力、画像入力のいずれかを利用します) 中国語に触れ 中国語を「聞く」というインプットがないんです。 そのため、 「読む」と「聞く」中国語の情報が、かい離してしまう恐れ があります。 ですので、音読をする際は、「読む」だけでなく「聞く」工程も入れることで、「読めて」「聞ける」音読の効果を 「知りません」という意味の中国語の「わかりません」 〇〇という場所への行き方などを聞かれたときなどの「わかりません」の中国語は"不明白 Bù míngbai"(はっきりとしない→わかりません)、または "不知道 Bù zhīdào"(そういう情報を知らない→わかりません)です。 |ewn| xmn| hhi| hir| ptn| mnx| gjl| ggs| iia| tcy| ayh| uxv| jrk| mwk| ene| nbp| aqg| syb| ogi| mla| ofd| bug| rcl| xxy| rgo| yum| kgb| zlx| oxz| rvn| vdv| mib| pda| lbg| tob| gwb| rzv| yfi| tpz| prw| rxy| ycd| tba| yqw| res| mnf| oww| sic| wja| ipn|