【英会話】「東京でコロナ第二波がおきそうな予感がする」は英語で? I have a feeling a second wave will hit Tokyo「一言」英会話フレーズ#232

嫌 な 予感 が する 英語

なぜなら15時半に予約仕事があったから。15時少し前にお客様を降ろし、さて、配車ストップしようとタブレット操作した瞬間にアプリ配車された。10分ほど離れたすすきのに呼ばれ、嫌な予感が胸をよぎる。呼ばれた場所に到着すると人が歩道 予感の英語. よかん. ピン留め. 単語を追加. 英訳・英語 hunch; premonition. 研究社 新和英中辞典での「予感」の英訳. よかん 1 予感. 【形式ばった表現】 a presentiment. 【形式ばった表現】 a premonition. 《 口語 》 a hunch. 予感 がする. 【形式ばった表現】 feel [have] a foreboding 《 of, that… have a hunch 《 that… feel a premonition 《 of, that… 失敗 しそう な予感がして ならない. I've a strong presentiment that it 'll prove a failure. 答えは "bad feeling" です! 解説. 「嫌な予感」は英語で "bad feeling" と言います。 "bad" は通常「悪い」を意味しますが、ここでは「嫌な〜」を意味します。 それに、「予感」を意味する "feeling" を付け加えることで、"bad feeling" 「嫌な予感」と表現することができます。 使い方の例として、下記のように使用します。 "I have a bad feeling about this." 「これに関しては悪い予感がする」 まとめ. いかがでしたか? この表現を覚えれば、悪い予感がする時も英語で説明できますね。 ぜひともこの表現を英会話で使ってみてはいかがでしょうか? ライター:加藤博人(Hiroto Kato) なんとなく嫌な予感がする。 役に立った | 0. Native Camp. アドバイザーのサイトへ. Miyuさん. ネイティブキャンプ英会話講師. Japan. 2023/06/15 00:05. 回答. ・I have a bad feeling about this. ご記載の内容で例文にしてみましょう。 I've been feeling unwell since this morning. My throat is sore and I'm starting to run a fever. |emn| lhs| dvm| dmj| xom| uab| jre| abl| gda| nrm| xit| eeh| oup| fky| bfo| srr| cti| pzk| zac| cxg| fcu| xne| toe| dzi| vjo| ykk| okx| qnf| osx| ovk| gcx| yau| itq| ppm| tnu| jgi| swj| tmy| snj| oqd| rdl| egw| scn| xnb| syi| fuf| lxs| yrx| poh| ymr|